"Un portrait de certains intellectuels de l'époque dont le courage politique n'était pas la qualité principale." REVUE ADEN

Ignacio Martínez de Pisón, L'encre et le sang - histoire d'une trahison

Traduit de l'espagnol par Amélie Fourcade

Enquête biographique et historique, 252 pages. Prix: 20 € / 25.90 CHF

(paru en septembre 2009)

ISBN 978-2-940427-05-5

Comment concilier l'amitié et l'engagement politique ; comment insister sur l'indépendance artistique et intellectuelle tout en reconnaissant la nécessité de faire des compromis pragmatiques? Ce sont des questions que devaient se poser Ernest Hemingway et John Dos Passos après l'arrestation en 1936 de José Robles, traducteur et ami de Dos Passos et engagé dans la défense de la République.

Ignacio Martínez de Pisón s'est mis à la recherche des témoins et a fouillé les archives afin d'éclaircir les circonstances qui ont conduit à l'assassinat du traducteur et ami de Dos Passos. Au fil de sa recherche, il découvre non seulement les dilemmes de loyauté des écrivains et intellectuels pendant la guerre civile espagnole, mais aussi la tension inévitable entre vie privée et rôle public.

Biographie, enquête historique et politique, réflexion sur la loyauté et ses limites, L'encre et le sang saisit à la fois par la reconstitution d'une suite d'événements tragiques et par l'évocation de questions qui dépassent la particularité historique.

* * *

Une enquête concentrée sur les faits, où l'auteur ne comble jamais une zone aveugle par le récit d'une probabilité moralement orientée ... Le désenchantement est ... au coeur du livre de Martinez de Pison. Mais son pivot n'est ni Hemingway, ni Dos Passos. C'est le disparu par qui tout arriva: José Robles. Philippe Lançon, LIBERATION

Dans la presse: Revue ADEN

Commander: FNAC  Decitre  amazon.fr  Chapitre.com  La place des libraires  lalibrairie.com  Payot (Suisse)  

Aperçu Google Livres

Extrait